En el umbral

57 posts / 0 nuevo(s)
Ir al último post
Imagen de Garú
Garú
Desconectado
Poblador desde: 29/12/2016
Puntos: 20

Este fue uno de los relatos seleccionados en la convocatoria. Puedes disfrutar del mismo en una edición revisada junto a los demás seleccionados y dos obras adicionales en el Bestiario de lo sobrenatural: Aullidos.

Más información y la posibilidad de comprarlo en https://www.amazon.es/Aullidos-Bestiario-sobrenatural-Rudyard-Kipling/

Imagen de Olethros
Olethros
Desconectado
Poblador desde: 20/06/2015
Puntos: 352

En cuanto a la forma, un texto muy limpio. Casi parece que el dedazo de las dos "s" en negrita lo ha hecho el autor de forma voluntaria para que tengamos algo que decir al respecto (o tal vez quedó sugerido en una correción y no se arregló el formato después, quién sabe).

En cuanto al estilo, el autor escribe mucho y con frecuencia. Se nota en muchísimos detalles, pero en especial por como trata la morfosintaxis con cariño para evitar repeticiones y dar fluidez a la progresión de la trama de una manera tan pensada que parece "casual" y "natural". La adjetivación y las descripciones muestran un estilo de pluma muy claro (puede tener hasta nombre...) pero que no se deja llevar hacia extremos. Localiza muy bien al lector en el entorno de la trama gracias a las decisiones formales y estilísticas que toma, aunque tal vez tanto detalle de poblaciones, lugares y accidentes geográficos podrían distraer al comienzo sin verdadera necesidad narrativa. De la misma forma, descargar el texto de frases en negativo podría evitar la sensación repetitiva del "no" y que la palabra mantenga su potencia para cuando de verdad se tenga que usar. Por otra parte quizá, tal vez, le falte algo de nervio real y verdadera tensión. El relato juega sobre seguro sin arriesgar.

En cuanto al fondo, acercamiento canónico en un principio al tema del concurso pero con vueltita de tuerca para hacerlo todavía más sobrenatural y algo distinto.

Mi calificación es de 4 estrellas.

Gracias por compartirlo y suerte en el concurso.

Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP

Imagen de Bio Jesus
Bio Jesus
Desconectado
Poblador desde: 11/07/2014
Puntos: 1514

Muy buen relato, con un lenguaje literario de muchos quilates. Rezuma influencias clásicas y se nota que las palabras se eligen con mimo y precisión a partes iguales.

En cuanto a la historia, es un buen cuento de corte clásico. Tan clásico que es fácil anticipar el desenlace. Es el único pero que le veo a tu obra. Echo de menos un final con mas fuerza. Quizás un giro sorpresivo o bien una escena desgarradora hubieran conseguido esto.
Pero la maestría que rezuma el relato no queda empañada por ello. Chapeau.
Nota: 4'5

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

 

Gracías por tu opinión y tu valoración, Olethros.  Todavía estoy buscando esas negritas, que se quedaron en una revisión colgadas. Revisaré también las negativas, pues es verdad que le quitan rotundidad al no para cuando proceda. Por otra parte, creía yo que la disociación en tres aspectos simultaneos (cadáver, fantasma y licántropo) daría un mayor punto de originalidad, pero...

Obviamente yo soy también "Garú", pero, cosas de la informática, no he sabido mantener un personaje apropiado para este concurso... :(

 

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Olethros
Olethros
Desconectado
Poblador desde: 20/06/2015
Puntos: 352

Las "s" en negrita están en la frase "Desciende entre breñas y zarzales sin sentir rasguños ni heridas".

Bienvenido de nuevo al concurso y felicitaciones otra vez por el paso firme con el que entras. Aquí no es obligatorio mantener el anonimato sobre la autoría de los relatos hasta que se hagan públicos los resultados definitivos, así que tranquilo por eso. 

Ceterum censeo Carthaginem esse delendam... ;oP

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Bio Jesus dijo:
Muy buen relato, con un lenguaje literario de muchos quilates. Rezuma influencias clásicas y se nota que las palabras se eligen con mimo y precisión a partes iguales. En cuanto a la historia, es un buen cuento de corte clásico. Tan clásico que es fácil anticipar el desenlace. Es el único pero que le veo a tu obra. Echo de menos un final con mas fuerza. Quizás un giro sorpresivo o bien una escena desgarradora hubieran conseguido esto. Pero la maestría que rezuma el relato no queda empañada por ello. Chapeau. Nota: 4'5

 

Muchas gracias, Bio Jesús, por tu opinión y por tu valoración. Ojalá se hubiera sabido encontrar un giro más sorpresivo que ayudase al relato en su conjunto, pero eso es cosa muy preciada y bien difícil de hallar. 

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de LCS
LCS
Desconectado
Poblador desde: 11/08/2009
Puntos: 6785

¡Qué gusto ver de nuevo al Masai y a Olethros por aquí! A ver si saco tiempo y termino de una vez mi relato y me centro en leer vuestras creaciones.

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

LCS dijo:

¡Qué gusto ver de nuevo al Masai y a Olethros por aquí! A ver si saco tiempo y termino de una vez mi relato y me centro en leer vuestras creaciones.

 

Gracias, LCS, ya digo que el año pasado me quedé con buen sabor de boca a pesar de quedarme "En el umbral"  no. El formato del concurso me gusta, así que... ¿por qué no repetir?
Lo malo es que el año pasado me hice un avatar muy propio para la convocatoria, el masái ya que el cuento iba de masáis, y éste pensaba hacer igual con Garú, pues el cuento va de garous. pero la e-incapacidad me ha desbaratado la idea... heart.
En cualquier caso, espero que mi relato te entretenga un poco y que publiques cuanto antes el tuyo para poder disfrutarlo blush.

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Bestia insana
Bestia insana
Desconectado
Poblador desde: 02/05/2013
Puntos: 1928

Ante todo, saludos, querido cazador. Para no variar un texto el que presentas cuidado hasta el extremo, con precisión de maníaco casi (dicho con todo el cariño, pues es una manía saludable que, hasta cierto grado, comparto), y aún así se ha escapado, aparte de las negritas que señala Olethros, una n en cursiva (llamaban «Garú».), esta frase: eliminar esa misma noche con el terror que asolaba el valle, y, para mi sorpresa, más de un gerundio (los daba, desde la pasada edición, por erradicados). Ya desde el principio, nada más echar a andar, se fija uno más en la forma que en el fondo, qué palabras escoges (helor, claror...) y cómo, en qué orden las pones. Este rigor formal implica tal vez cierta tendencia al hieratismo, reñida, parece, un tanto con la agilidad. No obstante, el estilo es el adecuado al contenido, el cuento de corte clásico, no se podría pensar en otro. En suma, un trabajo muy sólido.

**** 4 estrellas

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Bestia insana dijo:

Ante todo, saludos, querido cazador. Para no variar un texto el que presentas cuidado hasta el extremo, con precisión de maníaco casi (dicho con todo el cariño, pues es una manía saludable que, hasta cierto grado, comparto), y aún así se ha escapado, aparte de las negritas que señala Olethros, una n en cursiva (llamaban «Garú».), esta frase: eliminar esa misma noche con el terror que asolaba el valle, y, para mi sorpresa, más de un gerundio (los daba, desde la pasada edición, por erradicados). Ya desde el principio, nada más echar a andar, se fija uno más en la forma que en el fondo, qué palabras escoges (helor, claror...) y cómo, en qué orden las pones. Este rigor formal implica tal vez cierta tendencia al hieratismo, reñida, parece, un tanto con la agilidad. No obstante, el estilo es el adecuado al contenido, el cuento de corte clásico, no se podría pensar en otro. En suma, un trabajo muy sólido.

**** 4 estrellas

 

Saludos, Bestia Insana. Es un placer encontrarme de nuevo con vosotros. 
Por mucho que uno revise, siempre hay hilos de agua que se te escurren entre los dedos, cierto. Lo de las negritas puede tener un pase, pero lo de esa sustitución de "acabar" por "eliminar" y no cambiar la preposición es puro despiste. Muchas veces, retocar trae estas consecuencias.
En cuanto a las formas verbales, gerundios y tal, a mi no me displacen siempre que se usen con mesura y no se conviertan en muletillas del discurso. De todas formas, al igual que los adverbios en mente, están tan mal vistos que habría que eliminarlos por bien empleados y correctos que puedan ser.
En todo caso, te agradezco muy mucho tu consideración para con el estilo formal y, por supuesto, tu valoración general del relato.
 

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Bestia insana
Bestia insana
Desconectado
Poblador desde: 02/05/2013
Puntos: 1928

Mzime dijo:

Saludos, Bestia Insana. Es un placer encontrarme de nuevo con vosotros. 

Por mucho que uno revise, siempre hay hilos de agua que se te escurren entre los dedos, cierto. Lo de las negritas puede tener un pase, pero lo de esa sustitución de "acabar" por "eliminar" y no cambiar la preposición es puro despiste. Muchas veces, retocar trae estas consecuencias.
En cuanto a las formas verbales, gerundios y tal, a mi no me displacen siempre que se usen con mesura y no se conviertan en muletillas del discurso. De todas formas, al igual que los adverbios en mente, están tan mal vistos que habría que eliminarlos por bien empleados y correctos que puedan ser.
En todo caso, te agradezco muy mucho tu consideración para con el estilo formal y, por supuesto, tu valoración general del relato.
 

Eso me pareció, sí.

En cuanto a los gerundios, a mí ahora me chirrían, todos (de esto desde luego tiene la culpa Olethros :), me parecen vergonzosos, algo propio de principiantes. Y si a mí me chirrían, imagínate a un lector profesional: aunque solo uses uno, por bien empleado que esté, desechará tu trabajo por mataliterario, gerundiófilo o algo peor.

Imagen de Hedrigall
Hedrigall
Desconectado
Poblador desde: 14/01/2011
Puntos: 1132

Bestia insana dijo:

 y, para mi sorpresa, más de un gerundio (los daba, desde la pasada edición, por erradicados).

 

no

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Bestia insana dijo:

... Eso me pareció, sí.

En cuanto a los gerundios, a mí ahora me chirrían, todos (de esto desde luego tiene la culpa Olethros :), me parecen vergonzosos, algo propio de principiantes. Y si a mí me chirrían, imagínate a un lector profesional: aunque solo uses uno, por bien empleado que esté, desechará tu trabajo por mataliterario, gerundiófilo o algo peor.

 

Pues, hombre, los gerundios forman parte de la Lengua, como el resto de los tiempos verbales. Habría que seguir, mejor, el principio de: "nada en exceso y todo en su justa medida". La erradicación del gerundio, su exterminación literaria, con fuego casi de supresión, me parece un exceso. ¿Quiénes vendrán después? ¿Los pretéritos imperfectos? ¿Los adjetivos? Bueno, estos sí, estos ya están en el punto de mira... no
Dicho sea todo con ánimo de bromear. Ya más en serio: es cierto que es una fea forma verbal, pero tiene, creo yo, su lugar y su función. El problema viene cuando, en la lectura, se aprecia que el autor recurre habitualmente a ellos, ya sea por vagancia, ya sea por impericia. (que no digo yo que no haya sido este mi caso en este relato).

Edición.- No obstante, y como es obvio aunque no se dedujera de cuanto he dicho, los revisaré una vez acabe el Concurso, desde luego. A ver que puedo hacer con ellos... yes

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Bestia insana
Bestia insana
Desconectado
Poblador desde: 02/05/2013
Puntos: 1928

Mzime dijo:

Bestia insana dijo:

... Eso me pareció, sí.

En cuanto a los gerundios, a mí ahora me chirrían, todos (de esto desde luego tiene la culpa Olethros :), me parecen vergonzosos, algo propio de principiantes. Y si a mí me chirrían, imagínate a un lector profesional: aunque solo uses uno, por bien empleado que esté, desechará tu trabajo por mataliterario, gerundiófilo o algo peor.

 

Pues, hombre, los gerundios forman parte de la Lengua, como el resto de los tiempos verbales. Habría que seguir, mejor, el principio de: "nada en exceso y todo en su justa medida". La erradicación del gerundio, su exterminación literaria, con fuego casi de supresión, me parece un exceso. ¿Quiénes vendrán después? ¿Los pretéritos imperfectos? ¿Los adjetivos? Bueno, estos sí, estos ya están en el punto de mira... no
Dicho sea todo con ánimo de bromear. Ya más en serio: es cierto que es una fea forma verbal, pero tiene, creo yo, su lugar y su función. El problema viene cuando, en la lectura, se aprecia que el autor recurre habitualmente a ellos, ya sea por vagancia, ya sea por impericia. (que no digo yo que no haya sido este mi caso en este relato).

Edición.- No obstante, y como es obvio aunque no se dedujera de cuanto he dicho, los revisaré una vez acabe el Concurso, desde luego. A ver que puedo hacer con ellos... yes

Pues a continuación, tras los gerundios, vienen los nos o noes no.

Ah, y se me olvidó mencionarlo, pero sí que advertí que este texto está bastante menos sobreadjetivado que el otro, en ese aspecto me pareció también muy cuidado  yes

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Bestia insana dijo:

... Pues a continuación, tras los gerundios, vienen los nos o noes no.

Ah, y se me olvidó mencionarlo, pero sí que advertí que este texto está bastante menos sobreadjetivado que el otro, en ese aspecto me pareció también muy cuidado  yes

Lo de los noes ya me lo han dicho de primeras, al comienzo del hilo, sí...
¡Caray, Bestia Insana, cada vez valoró en más la puntuación que me has dado! yes

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Bestia insana
Bestia insana
Desconectado
Poblador desde: 02/05/2013
Puntos: 1928

Mzime dijo:

Bestia insana dijo:

... Pues a continuación, tras los gerundios, vienen los nos o noes no.

Ah, y se me olvidó mencionarlo, pero sí que advertí que este texto está bastante menos sobreadjetivado que el otro, en ese aspecto me pareció también muy cuidado  yes

Lo de los noes ya me lo han dicho de primeras, al comienzo del hilo, sí...
¡Caray, Bestia Insana, cada vez valoró en más la puntuación que me has dado! yes

No lo decía tanto por ti como por mí, que también me han señalado que abuso de ellos. En fin, eso, a suprimir, a suprimir, a suprimir.

Imagen de JFB
JFB
Desconectado
Poblador desde: 05/03/2012
Puntos: 125

Un buen trabajo. No obstante, por su peculiar construcción, no me ha permitido disfrutar de una lectura fluida. Ej:

«No es natural que un lobo solitario cace en población, por grande que sea, aunque, sin embargo, recuerda con claridad que, al calor de la hoguera, Antoine le habló alguna vez de casos semejantes sucedidos allá en el Bearne, su país de nacimiento, con un lobo al que los campesinos, que vivían bajo el terror de sus ataques, llamaban «Garú».»

Las comas, la división de los párrafos, las subdivisiones en pequeños capítulos y los largos párrafos en cursiva tampoco me han ayudado a disfrutar de la historia como debiera. Que el adjetivo «ominoso» (de carácter un tanto especial) aparezca repetido, es otra de las cositas que consiguen sacarme momentáneamente de la lectura, aunque sea un detalle tan anecdótico.

En resumidas cuentas, por unas cosas y otras la lectura no me ha atrapado lo suficiente.

Mi nota:2´75

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

JFB dijo:

Un buen trabajo. No obstante, por su peculiar construcción, no me ha permitido disfrutar de una lectura fluida. Ej:

«No es natural que un lobo solitario cace en población, por grande que sea, aunque, sin embargo, recuerda con claridad que, al calor de la hoguera, Antoine le habló alguna vez de casos semejantes sucedidos allá en el Bearne, su país de nacimiento, con un lobo al que los campesinos, que vivían bajo el terror de sus ataques, llamaban «Garú».»

Las comas, la división de los párrafos, las subdivisiones en pequeños capítulos y los largos párrafos en cursiva tampoco me han ayudado a disfrutar de la historia como debiera. Que el adjetivo «ominoso» (de carácter un tanto especial) aparezca repetido, es otra de las cositas que consiguen sacarme momentáneamente de la lectura, aunque sea un detalle tan anecdótico.

En resumidas cuentas, por unas cosas y otras la lectura no me ha atrapado lo suficiente.

Mi nota:2´75

 

Poco puedo decir, ya que sobre cuestiones formales cada uno tiene sus gustos preferentes. Revisaré ese adjetivo de aparición varia. En todo caso, agradezco tu lectura y tu valoración, JFB.

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Dr. Ziyo
Dr. Ziyo
Desconectado
Poblador desde: 30/01/2016
Puntos: 2776

Desde que empecé a leer este relato pensé que se notaba la "agilidad" literaria de su autor, tanto en el cuidado uso que hace de las palabras como en su forma de ensamblarlas. Luego, cuando he visto que era Mzime el escritor escondido, lo he comprendido. Me encantó tu relato sobre los leones-demonio del anterior Polidori y creo que este relato lleva también tu sello, de calidad, se entiende.

Me ha llamado la atención la palabra "mujeruca", no la conocía y me ha hecho gracia.no

Una cosa me ha sorprendido por los comentarios negativos que he leído: el uso de gerundios. Al igual que ocurre con las terminaciones en -mente, veo que están demonizados, y yo no le encuentro sentido a esto. Como tú mismo dices y yo también defiendo:

En cuanto a las formas verbales, gerundios y tal, a mi no me displacen siempre que se usen con mesura y no se conviertan en muletillas del discurso.

Creo que voy a ir al Offtopic a poner un comentario allí porque necesito que alguien me lo explique.

A todo esto, te doy 4,25 puntos por tu estupendo relato.

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Dr. Ziyo dijo:

Desde que empecé a leer este relato pensé que se notaba la "agilidad" literaria de su autor, tanto en el cuidado uso que hace de las palabras como en su forma de ensamblarlas. Luego, cuando he visto que era Mzime el escritor escondido, lo he comprendido. Me encantó tu relato sobre los leones-demonio del anterior Polidori y creo que este relato lleva también tu sello, de calidad, se entiende.

Me ha llamado la atención la palabra "mujeruca", no la conocía y me ha hecho gracia.no

Una cosa me ha sorprendido por los comentarios negativos que he leído: el uso de gerundios. Al igual que ocurre con las terminaciones en -mente, veo que están demonizados, y yo no le encuentro sentido a esto. Como tú mismo dices y yo también defiendo:

En cuanto a las formas verbales, gerundios y tal, a mi no me displacen siempre que se usen con mesura y no se conviertan en muletillas del discurso.

Creo que voy a ir al Offtopic a poner un comentario allí porque necesito que alguien me lo explique.

A todo esto, te doy 4,25 puntos por tu estupendo relato.

 

Gracias, Dr. Ziyo, por tu consideración para con el relato y, naturalmente, por tu valoración.

En realidad, mujeruca es palabra dialectal propia de montañas diferentes a las pirenaicas en las que sucede el relato, pero creo que ese cantabrismo pegaba bien con la imagen que quería dar de la vieja. De hecho, nada impide pensar que el narrador del relato no sea cántabro y tan emigrante como Antoine. yes
En cuanto a lo de los gerundios y demás, no hago yo bandera de ello. Están para lo que están y si vienen bien, pues los uso. Lo cual no quiere decir que yo los use correctamente, ni mucho menos. Y, por otra parte, también entiendo que haya autores/lectores a los que no les gusta su empleo. Quizá la razón de esto se halla en les traigan resabios su tradicional mal uso en la lengua vulgar.

 

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Dr. Ziyo
Dr. Ziyo
Desconectado
Poblador desde: 30/01/2016
Puntos: 2776

Mzime dijo:

Dr. Ziyo dijo:

Desde que empecé a leer este relato pensé que se notaba la "agilidad" literaria de su autor, tanto en el cuidado uso que hace de las palabras como en su forma de ensamblarlas. Luego, cuando he visto que era Mzime el escritor escondido, lo he comprendido. Me encantó tu relato sobre los leones-demonio del anterior Polidori y creo que este relato lleva también tu sello, de calidad, se entiende.

Me ha llamado la atención la palabra "mujeruca", no la conocía y me ha hecho gracia.no

Una cosa me ha sorprendido por los comentarios negativos que he leído: el uso de gerundios. Al igual que ocurre con las terminaciones en -mente, veo que están demonizados, y yo no le encuentro sentido a esto. Como tú mismo dices y yo también defiendo:

En cuanto a las formas verbales, gerundios y tal, a mi no me displacen siempre que se usen con mesura y no se conviertan en muletillas del discurso.

Creo que voy a ir al Offtopic a poner un comentario allí porque necesito que alguien me lo explique.

A todo esto, te doy 4,25 puntos por tu estupendo relato.

 

Gracias, Dr. Ziyo, por tu consideración para con el relato y, naturalmente, por tu valoración.

En realidad, mujeruca es palabra dialectal propia de montañas diferentes a las pirenaicas en las que sucede el relato, pero creo que ese cantabrismo pegaba bien con la imagen que quería dar de la vieja. De hecho, nada impide pensar que el narrador del relato no sea cántabro y tan emigrante como Antoine. yes
En cuanto a lo de los gerundios y demás, no hago yo bandera de ello. Están para lo que están y si vienen bien, pues los uso. Lo cual no quiere decir que yo los use correctamente, ni mucho menos. Y, por otra parte, también entiendo que haya autores/lectores a los que no les gusta su empleo. Quizá la razón de esto se halla en les traigan resabios su tradicional mal uso en la lengua vulgar.

 

No hay de qué. yes

En cuanto a lo otro, de acuerdo contigo por completo.

Imagen de Patapalo
Patapalo
Desconectado
Poblador desde: 25/01/2009
Puntos: 208859

Relato admitido a concurso.

Parte de la sabiduría consiste en saber ignorar algunas cosas.

Imagen de Sanbes
Sanbes
Desconectado
Poblador desde: 16/10/2013
Puntos: 1273

Un relato escrito con solvencia, que te atrapa de inmediato.
Me ha gustado muchísimo, y me ha encantado el giro final. De hecho, lo esperaba con ganas pues deseaba que tuviese ese toque original que lo diferenciase del típico relato pueblerino de hombres lobo.
Ahora bien, no me han quedado claras un par de cosas.
(Si alguien lee este comentario antes que el relato que no siga)
Entiendo que el protagonista es un espíritu, deborado por su amigo, quién es el auténtico hombre lobo. Hasta aquí genial.
¿Por qué la anciana le aconseja que se vaya cuando se lo cruza antes de que ella se esconda? Entiendo que intuye una presencia, y que le habla a esa presencia "Seas quién seas", pero tal y como está descrito da la senación de que sí lo ve, y causa un poco de efecto trampa al finalizar la lectura.
Y luego, el final; le dan la bienvenida a la manada, como si fuera un hombre lobo más, de hecho, describes que siente dolor (cuando se cruza con la tia), y si la sorpresa final es que está muerto, todo esto se me escapa. ¿Su espíritu se convierte en hombre lobo? ¿No murió cuando se alimentaron de él?
4 estrellas.

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Sanbes dijo:
Un relato escrito con solvencia, que te atrapa de inmediato. Me ha gustado muchísimo, y me ha encantado el giro final. De hecho, lo esperaba con ganas pues deseaba que tuviese ese toque original que lo diferenciase del típico relato pueblerino de hombres lobo. Ahora bien, no me han quedado claras un par de cosas. (Si alguien lee este comentario antes que el relato que no siga) Entiendo que el protagonista es un espíritu, deborado por su amigo, quién es el auténtico hombre lobo. Hasta aquí genial. ¿Por qué la anciana le aconseja que se vaya cuando se lo cruza antes de que ella se esconda? Entiendo que intuye una presencia, y que le habla a esa presencia "Seas quién seas", pero tal y como está descrito da la senación de que sí lo ve, y causa un poco de efecto trampa al finalizar la lectura. Y luego, el final; le dan la bienvenida a la manada, como si fuera un hombre lobo más, de hecho, describes que siente dolor (cuando se cruza con la tia), y si la sorpresa final es que está muerto, todo esto se me escapa. ¿Su espíritu se convierte en hombre lobo? ¿No murió cuando se alimentaron de él? 4 estrellas.

Muchas gracias, Sanbes, por tu atenta lectura, por el aprecio que has hecho al relato y por la puntuación.

En cuanto a las dudas que planteas, intentaré aclararlas de seguido, pero aviso encarecidamente a quienes no han leido el relato, que no lean cuanto sigue pues desvela la trama:

Advertencia: SPOIL

La metamorfosis licantrópica de Gervasio no es aquella que estamos más acostumbrados a ver. Aquí hay tres fases graduales: cadáver --> fantasma --> garou. Y desde que el "alma" abandona, tras el proceso de devoración, el cuerpo de Gervasio, esta va, gradualmente, corporeizándose en licántropo. Hecho este que se produce en el transcurso de la caza que viene a ser como un viaje iniciático. Al principio, el alma, junto al río, conserva el recuerdo y las últimas sensaciones del cuerpo humano muerto. Cuando llega al pueblo, la materialización ya ha comenzado y la viejuca, que es casi ciega, intuye la presencia de Gervasio aunque no lo ve bien, tanto por su casi ceguera como por la naturaleza de Gervasio en ese instante. Incluso. El "seas quien seas" se refiere a que la mujer no puede distinguir si es uno de sus vecinos, pero, aunque de modo intuitivo e inconsciente, llega a llamarle "alma de Dios", teme que, amigo o enemigo, pueda ser devorado por la fiera. El proceso de corporeización licantrópica culmina en el descenso hacia la cueva, pero Antoine ya lo está esperando, pues ha sido con esa intención que le ha transformado. En el futuro Gervasio será un garou que se disfrazará de humano cuando convenga y sin necesidad de luna ni mediación.
También hay que aclarar que esta es una interpretación peculiar de los garou francopiranaicos, con base en la licantropía por transmigración de alma, así que Gervasio es un garou peculiar, al igual que lo son Antoine y sus compañeros.

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Ligeia
Ligeia
Desconectado
Poblador desde: 03/12/2013
Puntos: 1152

Relato correcto y bien llevado. Únicamente descoloca ligeramente el final, comprensible que se quiera mantener la sorpresa, pero así queda como algo cuya naturaleza no acaba de aclararse. Creo que ayudaría un poco haber ido dejando alguna pista o sugerencia más obvia. Tres estrellas:

 

***

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Gracias por tu lectura y tu valoración, Ligeia. Es curioso lo difícil que resulta encontrar un justo balance que, en relatos de esta índole, contente a la mayoría. Si se dejan pistas claras, es posible que el final se estime como muy previsible por la mayoría, y si, para intentar excitar el interés e intriga del lector atento, no las dejas tan claras, puede que el final termine por considerarse gratuito o tramposo. La cosa requiere pulso fino, medida y mucha destreza, pero, desde luego, es un riesgo apostar por una trama de tal naturaleza, sí... 

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Molu
Molu
Desconectado
Poblador desde: 16/11/2015
Puntos: 243

 

Texto muy cuidado, en el que se nota un gran trabajo de corrección. Sólo puedo encontrar detalles relacionados con la trama, no con la forma en que está escrita la historia tal es la calidad de la prosa.

Se nombran muchos lugares como suponiendo que cualquiera que lea el relato los reconoce. No es el caso. Resido en otro continente, y la abundancia de nombres de lugares, lejos de ayudar a que me ubique en el contexto, me despistan (pero es un detalle).

¿Es la misma bestia la que devora a Antoine (o a alguien más) y a la tía Tomasa? No me cierra que la bestia no se vea saciada con el festín de un cuerpo humano adulto. Pero es un defecto que creo ver yo, en muchos relatos, no sólo en este. ¿Qué tamaño tiene la bestia? ¿Es capaz de comer 30, 40, 50 kilos de carne, cartílago y hueso, y después seguir con hambre?

Otro detalle: después de estar tan cerca de un horror similar dos veces, ¿sale en pos de él con ánimo de venganza? Parece más un impulso suicida. Armado con una horca no puede sentirse muy seguro.

El final no me sorprendió demasiado, pero ese es un defecto mío. Sorpresas tiene, y dos de ellas. Repito. Más allá de estos detalles, el relato está muy bien escrito. De lo mejor que he leído hasta aquí.

4 estrellas

Imagen de Hedrigall
Hedrigall
Desconectado
Poblador desde: 14/01/2011
Puntos: 1132

Un relato delicioso, de prosa rica y fluida y ritmo constante. Su principal virtud es la de sumergirle a uno en el papel de Gervasio, y a pesar de que he intuido bastamente por donde podían ir los tiros, la revelación final me ha sorprendido gratamente; se desprende la información justa para comprender lo que ha sucedido y no recae en explicaciones de más que podrían haber arruinado el final.

Enhorabuena.

4 estrellas

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Molu dijo:

 

Texto muy cuidado, en el que se nota un gran trabajo de corrección. Sólo puedo encontrar detalles relacionados con la trama, no con la forma en que está escrita la historia tal es la calidad de la prosa.

Se nombran muchos lugares como suponiendo que cualquiera que lea el relato los reconoce. No es el caso. Resido en otro continente, y la abundancia de nombres de lugares, lejos de ayudar a que me ubique en el contexto, me despistan (pero es un detalle).

¿Es la misma bestia la que devora a Antoine (o a alguien más) y a la tía Tomasa? No me cierra que la bestia no se vea saciada con el festín de un cuerpo humano adulto. Pero es un defecto que creo ver yo, en muchos relatos, no sólo en este. ¿Qué tamaño tiene la bestia? ¿Es capaz de comer 30, 40, 50 kilos de carne, cartílago y hueso, y después seguir con hambre?

Otro detalle: después de estar tan cerca de un horror similar dos veces, ¿sale en pos de él con ánimo de venganza? Parece más un impulso suicida. Armado con una horca no puede sentirse muy seguro.

El final no me sorprendió demasiado, pero ese es un defecto mío. Sorpresas tiene, y dos de ellas. Repito. Más allá de estos detalles, el relato está muy bien escrito. De lo mejor que he leído hasta aquí.

4 estrellas

Gracias por tu lectura detenida y valoración, Molu. En cuanto a tus dudas:

Atención: Spoil

Antoine usa a la vieja como señuelo para Gervasio y carnaza para el resto de la manada, es festín común. La persecución se debe al deseo de vengaza y a la ira impremeditada, pero también a una obsesión fijada en el momento de la muerte. Quizá podría haberse hecho mayor hincapié en esto último al describir los sentimientos de Gervasio. :(

 

 

 

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de Mzime
Mzime
Desconectado
Poblador desde: 01/02/2016
Puntos: 352

Hedrigall dijo:

Un relato delicioso, de prosa rica y fluida y ritmo constante. Su principal virtud es la de sumergirle a uno en el papel de Gervasio, y a pesar de que he intuido bastamente por donde podían ir los tiros, la revelación final me ha sorprendido gratamente; se desprende la información justa para comprender lo que ha sucedido y no recae en explicaciones de más que podrían haber arruinado el final.

Enhorabuena.

4 estrellas

Que te haya gustado tanto el estilo como el fondo, es un verdadero agrado, Hedrigall. Gracias por tu lectura, por el comentario y por tu valoración.

"Si quieres llegar rápido camina solo, pero si quieres llegar lejos camina acompañado", (proverbio masái)..

Imagen de torpeyvago
torpeyvago
Desconectado
Poblador desde: 29/02/2016
Puntos: 1890

¡Pedazo relato!

Vaya prosa y vaya argumento. El final se presentía claramente y, sin embargo, te sientes atraído hacia él como polilla a vela. O como mosca a mierda, a elegir.

No es de cinco por un par de detalles nimios, tan pequeños que si se caen se rompen. Alguna repetición, como «...esa misma noche» en el párrafo de «Entonces se da cuenta...», o, mucho más subjetivamente, el empleo de cursivas, innecesario desde mi humilde punto de vista, pero no erróneo, para diferenciar la trama, algún párrafo oscuro, como «No es natural que...». Y al título, muy personalmente, por supuesto, le daría una vuelta. Unos pocos DDT escapados de los que ni me acuerdo.

Me encanta el punto de vista de hombre lobo «loup garou» tan particular en sus mitos y tan bien traído en este relato, al Pirineo oscense —al menos, ahí lo sitúo yo—.

Después de leer los otros comentarios —le he hecho caso a Patapalo y no lo he editado hasta haber terminado ;) — sólo puedo decir que no tengo ningún problema de los mencionados con la trama. No me han hecho falta las explicaciones que, en cualquier caso, pueden ser buenas para completar el ámbito del relato. Tampoco tengo problemas con que se anticipe el final si el camino es bueno. Eso sí, he visto que he coincidido con alguien en lo del párrafo poco claro. Los DDT los han mencionado ya por ahí, unas negritas y cursivas a destiempo, sin trascendencia.

En fin, que un buen rato leyendo. Me estreno con los cuartos, cuatro y tres cuartos: (4,75)

___________________________________________________________

En un lugar de La Mancha de cuyo nombre me acuerdo perfectamente...

https://historiasmalditas.wordpress.com/

 OcioZero · Condiciones de uso