R2: TEMA - Cháteau DIf (TEMA COMPLETO) Victoria para Turpin

21 posts / 0 nuevo(s)
Ir al último post
Imagen de Gotzon
Gotzon
Desconectado
Poblador desde: 26/01/2011
Puntos: 1348

Recordad:

El micro debe ajustarse al tema.

La extensión máxima de las obras será de 50 palabras (título incluido).

Tenéis como máximo hasta la medianoche del próximo Lunes 6 de febrero.

Solo dos micros por tema, de autores distintos.

Solo puede quedar uno

Imagen de Aqua
Aqua
Desconectado
Poblador desde: 13/12/2011
Puntos: 44

La venganza

Edmond aguanta bien la conspiración de sus amigos, el encarcelamiento en If, el frío, las largas horas excavando el túnel, la muerte de su único amigo. Sabe que logrará escapar, enriquecerse y vengarse. Antes de irse, escribe una enigmática frase en la celda: Dumas va en el saco.

Imagen de ViejoBastardo
ViejoBastardo
Desconectado
Poblador desde: 26/01/2009
Puntos: 11772

Debo reconocer que descarté este tema porque no se me ocurría nada que hacer, salvo lo obvio, que era sacar al Conde de Montecristo... tú, en cambio, has hecho exactamente eso, pero has conseguido girarlo de un modo muy divertido. Enhorabuena por ello.

Ya está a la venta La Taberna de Bloody Mary en la colección A Sangre de Saco de Huesos.

Imagen de Turpin
Turpin
Desconectado
Poblador desde: 09/01/2012
Puntos: 56

Livre

Me llamo Edmond Dantès, amé y soñé comme vous. Fui injustamente encerrado en Château d’ If. Escarbé la tierra y logré evadirme. Atravesé mares, conquisté tesoros, me convertí en conde, mais sólo me siento libre quand vous, mon cheri lecteur, abres este libro y me ayudas a escapar.

 

 

Imagen de ViejoBastardo
ViejoBastardo
Desconectado
Poblador desde: 26/01/2009
Puntos: 11772

Muy parecido al micro de Aqua, en cuanto a centrarse en Edmundo y su escape, y también con un giro final metaliterario muy agradable, este más poético que cómico.

Creo que contaría en contra de Turpin el haber presentado un relato demasiado parecido al de su competidor, y haberlo hecho en segundo lugar.

En cambio, estilísticamente aporta más que su rival. Me gusta la mezcla de expresiones en francés (aquí será Patapalo el que nos diga si están bien usadas o metidas con calzador, porque yo de francés nocompropán, que se dice...), y es cierto que el giro final, aunque vaya demasiado en la misma dirección que el otro, es más potentev (aunque la frase 'Dumas va en el saco', me encanta)....

En fin... unitariamente, creo que el de Turpin es superior, pero teniendo en cuenta los dos y su orden, pierde un poco...

 

Ya está a la venta La Taberna de Bloody Mary en la colección A Sangre de Saco de Huesos.

Imagen de dragón blanco
dragón blanco
Desconectado
Poblador desde: 19/12/2011
Puntos: 211

Yo creo que llegados a estos temas, encontrar una historia en algunas prisiones es muy complicado, y los temas pueden ser los mismos sin que resulte una copia o dar vueltas sobre lo mismo, es que no hay de donde sacar más (conste que no me he documentado más que sobre un par de prisiones). La cosa es ¿cuál te dice más? ¿quién ejecuta mejor? ¿quién bate mejor la espada?

Suerte!

Imagen de ViejoBastardo
ViejoBastardo
Desconectado
Poblador desde: 26/01/2009
Puntos: 11772

Supongo que depende del tema. Yo no creía que pudiera sacar de la Bastilla más que lo obvio, y una pequeña documentación me reveló que había bastante más (Sade, al que usé yo, el Hombre de la Máscara de Hierro, Voltaire, D'Artagnan....)

En el caso del Chateau d'If lo veo más limitado, incluso, pero seguro que con un poco de documentación salía algo más (creo, vamos)... de todos modos, sí, ya digo que en ejecución gana Livre, pero lo de que sean tan parecidos siempre me chirría un poco (y quizá estoy paranóico por lo que me pasó a mí en la primera ronda, así que tampoco me hagías mucho caso)....

Ya está a la venta La Taberna de Bloody Mary en la colección A Sangre de Saco de Huesos.

Imagen de Aqua
Aqua
Desconectado
Poblador desde: 13/12/2011
Puntos: 44

Joder si ya sabía yo que tenía que haber elegido al hombre de la máscara de hierro, que aunque nunca estuvo allí, todo el mundo cree que sí. Igual pasó con Sade. Y voy y me quedo con Montecristo. En fin.

Imagen de Nemaúl
Nemaúl
Desconectado
Poblador desde: 03/01/2012
Puntos: 66

Me han gustado mucho los dos micros, aunque como dice viejo se parecen en su comienzo, cada uno te deja un sabor de boca distinto. No sé por cual decidirme, pero esta siendo un verdadero placer leer esta 2ª Ronda por la calidad de los micros que leo.

Imagen de Gotzon
Gotzon
Desconectado
Poblador desde: 26/01/2011
Puntos: 1348

Difícil, difícil...

No con tanta destreza, pero casualmente hace tiempo utilizé ambos recursos en dos micros muy breves. (El de introducir al escritor en el relato y el de introducir al lector...como si fueran un personaje más.)

Los dos me parecen excelentes, quizá el recurso de introducir frases en francés logre que el relato de Turpin sea más elegante, el final también me ha resultado mágico... Por contra pondría el título, que podría haber aportado más.

En el caso de La venganza, la frase final, junto al título, resultan muy potentes...

Voy a dar mi voto a Livre, por muy poco margen, el estilo con que está escrito hace que su lectura me haya resultado muy agradable.

.............................................

OFFTOPIC: Un poco de spam: Estos son los micros propios de los que hablaba en mi introducción (sin títulos):

Al observar los difusos estantes a través del cuerpo de Watson, Sherlock intuyó que el manuscrito destruido por Moriarty era un original de Arthur Conan Doyle.

................................................................

Nemo contempla abatido como su isla misteriosa es engullida por el mar, no conforme, abre de nuevo el libro por su primera página.

Imagen de Titania
Titania
Desconectado
Poblador desde: 18/12/2011
Puntos: 327

Éste es otro de esos duelos complicados...

Aunque "La venganza" fue escrito primero y "Livre" trate el tema desde el mismo enfoque (la historia de Edmond Dantés), voy a dar mi voto al texto de Turpin. No tengo nada que reprochar al texto de Aqua, pues es correcto en todos los aspectos y el final me hace esbozar una sonrisa. Sin embargo, Turpin ha empleado mejor los recursos disponibles introduciendo las palabras francesas y ese "giro final" tan bien llevado. No sé si la elección del título lo pretendía, pero "livre" (libro en francés), fonéticamente es igual a "libre" (de libertad), tanto en español como en francés. Si está hecho a propósito, bravo. Y si no, pues perfecto también 

Mi voto para "Livre".

Lo siento Aqua, ha sido mala suerte que te toparas con Turpin... 

 "If it's your desire, I'll show you Faerie"

Imagen de Tierra_sur
Tierra_sur
Desconectado
Poblador desde: 09/03/2011
Puntos: 319

Felicidades Turpin! Lo cierto es que ambos micros le han dado un toque especial a la historia del Edmond Dantés y han hecho de lo previsible algo muy original. Pero es verdad que Livre le ha dado una elegancia y un encanto a la historia completamente diferente. Enhorabuena por la victoria! Por cierto, ¿ hablas también sueco ? jajaja

Imagen de Aqua
Aqua
Desconectado
Poblador desde: 13/12/2011
Puntos: 44

Enhorabuena Turpin. Lo del francés ha sido un golpe bajo. Estupendo micro, muy elegante. A mí también me gustó mucho el título que jugaba con libro y libertad.

Mucha suerte para la tercera ronda.

 

Para Gotzon, aunque le has dado tu voto al franchute, debo decir que tu hiperbreve de Nemo me parece una obra de arte, tendría que estar en un museo. Un abrazo.

Imagen de atila
atila
Desconectado
Poblador desde: 13/12/2011
Puntos: 824

Una justa muy reñida. Los dos micros tienen consistencia.

Enhorabuena, Turpin.

Y Aqua, lo siento de veras. Me hubiera gustado verte en la 3ª ronda. ¡Cachisssss!

Salu2.

 

Los hunos contra los "hotros".

Imagen de Rocío RP
Rocío RP
Desconectado
Poblador desde: 12/08/2011
Puntos: 39

 Jopee,

Cada vez me parece más difícil el trabajo de los jurados 

A mí me gustó mucho el de Aqua y además no capté el juego de palabras del título "Livre" hasta que lo indicó Titania... Me han gustado tanto los dos que no sé por quién habría votado, la verdad.  

Debo añadir que -por cuestión de gusto absolutamente personal- suelo preferir los micros que están completamente escritos en castellano.  En este caso me gusta mucho el juego fonético del título (ahora que lo he entendido ;-) pero aunque el uso de expresiones en francés le den cuerpo al protagonista a mí me gusta más la narración lineal en cuanto a registros y usos.  Por otro lado la idea, la sensación de libertad cada vez que un lector saborea su huída me parece genial.  

La nota final del primer micro es también estupenda... Insisto, no sé, no sé.  Felicidades a los dos y besitos

Imagen de Turpin
Turpin
Desconectado
Poblador desde: 09/01/2012
Puntos: 56

Excuse-moi, Mademoillese Aqua, por haberle "robado" el tema.

Llevaba un buen rato trabajando el micro a escondidas en el trabajo, con una reunión de 1 hora entre medias, lo tenía bastante pulido, pero seguía y seguía cuando me encontré con su relato. 

"Mon Dieu, c'est pas possible!", exclamé. Dedique un minuto a meditarlo, y aunque sabía que podía ir en mi contra, me arriesgé a colgarlo tan rápido como pude para minorizar el efecto. Llevaba tanto rato excavando y quedaban tan pocos temas libres que no me vi con fuerza para cambiar de planes.

Y mis felicitaciones por su texto, también merecía ganar. Con Dumas en saco, la verdad, no las tenía todas conmigo.

 

 

 

 

Imagen de Gotzon
Gotzon
Desconectado
Poblador desde: 26/01/2011
Puntos: 1348

[quote=Aqua

Para Gotzon, aunque le has dado tu voto al franchute, debo decir que tu hiperbreve de Nemo me parece una obra de arte, tendría que estar en un museo. Un abrazo.

[/quote]

Vaya... gracias Aqua... los piropos (aunque sean exagerados) siempre son bienvenidos... y lo lamento mucho, tuve muchas dudas, ese final de tu relato es genial.

Imagen de Patapalo
Patapalo
Desconectado
Poblador desde: 25/01/2009
Puntos: 197120

Titania dijo:
pero "livre" (libro en francés), fonéticamente es igual a "libre" (de libertad), tanto en español como en francés.

Nop, no se pronuncia igual, aunque a muchos españoles, al principio, nos suene igual.

Parte de la sabiduría consiste en saber ignorar algunas cosas.

Imagen de Patapalo
Patapalo
Desconectado
Poblador desde: 25/01/2009
Puntos: 197120

Una decisión muy complicada. "La venganza" es un magnífico relato y trabaja con una idea tan ingeniosa como impactante, pero mi voto va a ir al final a "Livre", cuyo discurrir me ha sorprendido gratamente: el ritmo y la sonoridad del relato se combinan muy bien para darle una fuerza peculiar, y no requiere de sorpresas para calar en el lector, sobre todo en el bibliófilo.

Muy buen trabajo ambos. Enhorabuena.

Parte de la sabiduría consiste en saber ignorar algunas cosas.

Imagen de Turpin
Turpin
Desconectado
Poblador desde: 09/01/2012
Puntos: 56

Efectivamente, la v en francés se pronuncia de forma ligeramente a la b, aunque los que hablamos francés como Arantxa Sanchez Vicario apenas distingamos ambos sonidos. Ahora que la chica está en horas bajas recuerdo sus grandes discursos en aquellos Roland Garros de los 90.

En cualquier caso, la intención del título era premeditada.

Gracias al jurado por su valoración, como ya he dicho antes, no las tenía todas conmigo y el relato de Aqua hubiese sido tan justo vencedor como el mío. A ver qué pasa en la tercera ronda que esto se va complicando.

Ah! Tierra Sur, y no, no hablo sueco, aunque a veces me gusta hacérmelo. El sueco, digo.

Imagen de Tierra_sur
Tierra_sur
Desconectado
Poblador desde: 09/03/2011
Puntos: 319

jajajaja..... Sin comentarios.

 OcioZero · Condiciones de uso